This list includes 45 Polish girl names that start with M, from “Magdalena” to “Morgana”. Many entries reflect Slavic, Latin, or biblical roots and common affectionate diminutives used in Poland.
Polish girl names that start with M are female given names used in Poland beginning with the letter M. Magdalena and Maria variants, in particular, appear frequently throughout Polish history and culture.
Below you’ll find the table with Name, Pronunciation, Meaning & Origin, Variants & Diminutives, Name day, and Notes.
Name: The given Polish name in standard spelling, including diacritics, so you can see authentic local forms.
Pronunciation: A simple phonetic guide (or IPA) helps you pronounce each name correctly, especially non-Polish speakers.
Meaning & Origin: Brief meaning and linguistic origin give cultural context to each name and aid your selection.
Variants & Diminutives: Common diminutives, pet forms, and regional variants show how the name changes in everyday Polish use.
Name day: Polish name-day information tells you the traditional feast day associated with the name, useful for celebrations.
Notes: Short historical, regional, or popularity notes highlight interesting facts and help you compare similar names.
Polish girl names that start with M
Name | Pronunciation | Meaning | Variants/Diminutives |
---|---|---|---|
Maja | /ˈmaja/ – MY-ah | From Greek Maia, a nymph; also a Roman goddess of spring. | Majka, Majeczka, Majunia |
Maria | /ˈmarja/ – MAR-yah | From Hebrew, possibly meaning “bitter,” “beloved,” or “rebellious.” | Marysia, Maryśka, Marynia, Mania, Maniusia |
Magdalena | /maɡdaˈlɛna/ – mahg-dah-LEH-nah | From “Mary of Magdala,” a place name meaning “tower” in Hebrew. | Magda, Magdusia, Madzia, Magdunia |
Małgorzata | /mawɡɔˈʐata/ – mow-goh-ZHAH-tah | From Greek *margarites*, meaning “pearl.” | Małgosia, Gosia, Gośka, Małgośka |
Marta | /ˈmarta/ – MAR-tah | From Aramaic, meaning “lady” or “mistress of the house.” | Martusia, Marteczka, Martynka |
Monika | /mɔˈnika/ – moh-NEE-kah | Origin uncertain; possibly from Latin *monere* (“to advise”) or Greek *monos* (“alone”). | Monia, Monisia, Moniczka |
Milena | /miˈlɛna/ – mee-LEH-nah | A Slavic name from the element *mil*, meaning “gracious,” “dear,” or “lovable.” | Milcia, Milenka, Mila |
Michalina | /mixaˈlina/ – mee-khah-LEE-nah | Feminine form of Michał (Michael), from Hebrew meaning “Who is like God?”. | Michasia, Misia, Michaśka, Misieńka |
Marcelina | /mart͡sɛˈlina/ – mar-tseh-LEE-nah | Feminine form of Marceli, from the Roman name Marcellus, a diminutive of Marcus. | Marcela, Marcelka, Celina, Celinka |
Marianna | /marˈjanna/ – mar-YAHN-nah | A combination of Maria and Anna, or from a Roman name. | Marynia, Mania, Marianka |
Martyna | /marˈtɨna/ – mar-TI-nah | Feminine form of Marcin (Martin), from the Roman name Martinus (of Mars). | Martynka, Tyśka, Tyna |
Matylda | /maˈtɨlda/ – mah-TIL-dah | From a Germanic name meaning “mighty in battle.” | Matysia, Tylda, Tysia |
Marzena | /maˈʐɛna/ – mah-ZHEH-nah | A Polish name likely derived from Marzanna, a Slavic goddess of winter and death. | Marzenka, Marzenia |
Melania | /mɛˈlanja/ – meh-LAHN-yah | From Greek *melas*, meaning “black” or “dark.” | Mela, Melka, Melcia, Malinka |
Mirosława | /mirɔˈswava/ – mee-roh-SWAH-vah | Slavic origin, from *mir* (“peace, world”) and *sława* (“glory, fame”). | Mirka, Mira, Mirunia |
Malwina | /malˈvina/ – mahl-VEE-nah | Likely a literary invention by James Macpherson, from Gaelic for “smooth brow.” | Malwinka, Malwa, Wina |
Marika | /maˈrika/ – mah-REE-kah | A diminutive of Maria, common in Hungary and other Central European countries. | Rika, Riczka |
Marlena | /marˈlɛna/ – mar-LEH-nah | A 20th-century blend of Maria and Magdalena, popularized by Marlene Dietrich. | Marlenka, Marla |
Mila | /ˈmila/ – MEE-lah | A standalone Slavic name or short for names like Milena, Ludmiła. Means “gracious, dear.” | Milka, Milusia |
Malina | /maˈlina/ – mah-LEE-nah | From the Polish word for “raspberry.” | Malinka, Lina, Linka |
Mariola | /marˈjɔla/ – mar-YOH-lah | A diminutive form of Maria, popular in Romance languages and used in Poland. | Mariolka |
Marcjanna | /mart͡sˈjanna/ – marts-YAHN-nah | Feminine form of Marcjan (Marcian), a Roman name meaning “devoted to Mars.” | Marcysia, Jana, Janka |
Mieczysława | /mʲɛt͡ʂɨˈswava/ – myeh-chi-SWAH-vah | Feminine form of Mieczysław, a Slavic name meaning “sword” and “glory.” | Miecia, Mieczysia |
Manuela | /maˈnuɛla/ – mah-noo-EH-lah | Feminine form of Manuel, from Hebrew Immanuel, meaning “God is with us.” | Manuela, Mania, Nela |
Melisa | /mɛˈlisa/ – meh-LEE-sah | From Greek, meaning “bee.” The same as the English Melissa. | Mela, Melka, Lisa |
Miłosława | /miwɔˈswava/ – mee-woh-SWAH-vah | A Slavic name from *miłość* (“love”) and *sława* (“glory, fame”). | Miłka, Miła, Sława |
Mirona | /miˈrɔna/ – mee-ROH-nah | Feminine form of Miron, from Slavic *mir* meaning “peace, world.” | Mirka, Mira |
Modesta | /mɔˈdɛsta/ – moh-DES-tah | From the Latin name Modestus, meaning “moderate, sober, gentle.” | Modestka, Desta |
Mia | /ˈmia/ – MEE-ah | A Scandinavian diminutive of Maria, now a popular international standalone name. | Mika |
Miriam | /ˈmirjam/ – MEER-yahm | The original Hebrew form of Maria. | Mirka, Mira |
Marietta | /marˈjɛtta/ – mar-YET-tah | An Italian diminutive of Maria. | Marysia, Etka |
Melchiora | /mɛlˈxjɔra/ – mel-KHYOH-rah | Feminine form of Melchior, one of the three Magi, of Persian origin. | Mela, Chorka |
Miranda | /miˈranda/ – mee-RAHN-dah | A literary name created by Shakespeare, from Latin meaning “admirable, wonderful.” | Mira, Mirka, Miri |
Maksymiliana | /maksɨmiˈljana/ – mak-si-meel-YAH-nah | Feminine form of Maksymilian, from Latin Maximus, meaning “greatest.” | Maksia, Maxa, Mila |
Mira | /ˈmira/ – MEE-rah | Standalone name from Slavic *mir* (“peace”), or short for names like Mirosława. | Mirka, Mircia |
Marlika | /marˈlika/ – mar-LEE-kah | A modern, less common variant of Marika or Marlena. | Marla, Lika |
Matrona | /maˈtrɔna/ – mah-TROH-nah | From a Latin word meaning “married woman” or “matron.” | Matronka |
Morgana | /mɔrˈɡana/ – mor-GAH-nah | From Welsh origin, possibly meaning “sea-born,” known from Arthurian legend. | Mora, Gana |
Misia | /ˈmiɕa/ – MEE-shah | A common diminutive for Michalina, but sometimes registered as a given name. | Misieńka |
Monia | /ˈmɔɲa/ – MOH-nyah | A very common diminutive of Monika. | Mońka, Moniczka |
Marcela | /marˈt͡sɛla/ – mar-TSEH-lah | A variant of Marcelina, from the Roman name Marcellus. | Marcelka, Celka |
Mirabella | /miraˈbɛlla/ – mee-rah-BEL-lah | From Latin, meaning “wondrous beauty.” | Mira, Bella, Mirka |
Mirela | /miˈrɛla/ – mee-REH-lah | A name of Romanian origin, derived from the Slavic *mir* (“peace”). | Mirka, Ela |
Mojsława | /mɔjˈswava/ – moy-SWAH-vah | An old Slavic name from *mój* (“my”) and *sława* (“glory, fame”). | Mojsia, Sława |
Melody | /mɛˈlɔdɨ/ – meh-LOH-di | From the English word, derived from Greek meaning “song.” | Mela |