This list includes 97 French words that start with T, from “table” to “tôt”. The selection emphasizes common nouns, verbs, adjectives and useful expressions you meet in everyday French. It’s useful for learners, teachers, translators, and general vocabulary practice.

French words that start with T are a mix of everyday vocabulary and common grammatical forms. A notable example is “tôt”, found in the idiom “tôt ou tard” meaning “sooner or later”.

Below you’ll find the table with Word, English translation, Part of speech, Example sentence, and Notes / Frequency.

Word: The French entry exactly as you’ll see it in dictionaries and classroom learning materials.

English translation: A concise equivalent in English, usually one to four words, helping you grasp basic meaning.

Part of speech: Shows if a word is a noun, verb, adjective or phrase, useful for grammar and use.

Example sentence: A short natural sentence showing how native speakers use the word in context.

Notes / Frequency: Brief notes on register, common collocations, or frequency to guide your learning choices.

French words that start with T

Word Part of speech English translation Example sentence Description
table n. table La table est prête pour le dîner. (The table is ready for dinner.) Meuble commun; utilisé pour manger, travailler; collocations: mettre la table, table en bois.
talent n. talent Elle a beaucoup de talent pour le dessin. (She has a lot of talent for drawing.) Aptitude ou don; courant en contexte professionnel et artistique.
tandis que conj. while / whereas Il lit tandis que je cuisine. (He reads while I cook.) Conjonction pour opposer ou comparer deux actions simultanées.
tante n. aunt Ma tante vient nous voir demain. (My aunt is coming to see us tomorrow.) Membre de la famille; formule courante dans le registre neutre.
tant adv. so much / so many Il y a tant de choses à faire. (There are so many things to do.) Quantificateur fréquent; utilisé aussi en expressions (tant mieux).
tant mieux expr. all the better Tu es guéri ? Tant mieux ! (You’re cured? That’s great!) Expression pour marquer le soulagement ou l’approbation.
tant pis expr. too bad / never mind Il a oublié l’invitation – tant pis. (He forgot the invite – too bad.) Expression pour accepter un résultat décevant.
taper v. to type / to hit Tape ton texte sur l’ordinateur. (Type your text on the computer.) Verbe courant – frapper légèrement ou taper au clavier; collocations: taper sur.
tard adv. late Il est déjà trop tard pour partir. (It’s already too late to leave.) Adverbe temporel fréquent; opposé de tôt.
tarder v. to delay / to be late Ne tarde pas, s’il te plaît. (Don’t be late, please.) Verbe pronominal fréquent en usage quotidien.
tarte n. tart / pie J’ai préparé une tarte aux pommes. (I made an apple tart.) Pâtisserie très courante; collocations: tarte aux pommes.
tas n. pile / heap Il y a un tas de vêtements sales. (There is a pile of dirty clothes.) Nom familier pour une grande quantité non organisée.
tâche n. task / chore J’ai une tâche importante aujourd’hui. (I have an important task today.) Travail à accomplir; utilisé en contexte professionnel ou domestique.
tâcher v. to try / to attempt Je vais tâcher de venir demain. (I’ll try to come tomorrow.) Verbe plus formel que “essayer”; courant en écrit.
technique n. technique La technique améliore la qualité du travail. (Technique improves work quality.) Méthode ou savoir-faire; aussi adjectif.
technologie n. technology La technologie change notre quotidien rapidement. (Technology changes our daily life quickly.) Terme courant pour innovations et outils modernes.
télephone n. telephone Son téléphone sonne encore. (His phone is ringing again.) Appareil de communication; très courant.
télévision n. television La télévision diffuse le match ce soir. (The TV is broadcasting the match tonight.) Média courant; collocations: regarder la télévision.
téléphoner v. to phone / call Je vais téléphoner à ma mère. (I’m going to call my mother.) Verbe fréquent; souvent suivi de “à” pour la personne.
tenu adj. held / restrained Rester calme demande d’être tenu. (Staying calm requires being restrained.) Participe passé utilisé aussi comme adjectif; courant en contexte formel.
tenir v. to hold / to keep Tiens la porte, s’il te plaît. (Hold the door, please.) Verbe polyvalent; nombreuses expressions idiomatiques.
ténu adj. thin / light Une lumière ténue éclaire la pièce. (A faint light illuminates the room.) Souvent littéraire; attention à la fréquence modérée.
terre n. earth / land La terre est fertile ici. (The soil is fertile here.) Nom courant pour sol ou planète; collocations: terre agricole.
terrible adj. terrible Le film était terrible mais captivant. (The film was terrible but captivating.) Peut être négatif ou familier positif – selon le contexte.
terrasse n. terrace / patio Nous avons déjeuné sur la terrasse. (We had lunch on the terrace.) Espace extérieur d’une maison ou d’un café.
tête n. head Il a mal à la tête. (He has a headache.) Partie du corps; expressions nombreuses (avoir la tête).
timide adj. shy Elle est timide avec les inconnus. (She is shy with strangers.) Adjectif de personnalité; registre neutre.
timbre n. stamp / tone J’ai acheté un timbre au bureau de poste. (I bought a stamp at the post office.) Objet postal; aussi “timbre de voix” pour tonalité.
tissu n. fabric / cloth Ce tissu est très doux. (This fabric is very soft.) Matériau pour vêtements et maison; collocations couture.
toit n. roof Le toit fuit quand il pleut. (The roof leaks when it rains.) Partie supérieure d’une bâtisse; vocabulaire domestique.
toi pron. you (stressed) C’est pour toi, pas pour lui. (It’s for you, not for him.) Pronom tonique utilisé après prépositions ou pour insistance.
ton det./poss. your (masc. sing.) Où est ton livre ? (Where is your book?) Adjectif possessif très fréquent; accord en genre et nombre.
tordre v. to twist Il a tordu la clé sans effort. (He twisted the key effortlessly.) Verbe d’action; aussi utilisé figurativement (tordre le cou).
toucher v. to touch / to affect Ne touche pas à ça, c’est fragile. (Don’t touch that, it’s fragile.) Verbe fréquent; sens physique et figuré.
tous pron. everyone / all Tous sont invités à la fête. (Everyone is invited to the party.) Pronom/pluriel très courant; attention à la prononciation finale variable.
tout adv./adj./pron. all / very / everything Tout est prêt pour le départ. (Everything is ready for departure.) Multifonction – article, adverbe, pronom; très fréquent.
toujours adv. always / still Je serai toujours à tes côtés. (I will always be by your side.) Adverbe temporel fréquent; aussi pour insistance.
toute det. all / whole (fem.) Toute la classe était attentive. (The whole class was attentive.) Forme féminine singulière de “tout”.
toutefois conj./adv. however / nevertheless Il voulait venir; toutefois, il était malade. (He wanted to come; however, he was ill.) Marqueur de contraste souvent en écrit.
tout de suite expr. right away / immediately Viens ici tout de suite ! (Come here right away!) Expression très usuelle pour ordre ou urgence.
toutefois expr. nevertheless Il a plu; toutefois, la fête a continué. (It rained; nevertheless, the party continued.) Variante d’usage courant pour nuancer.
trace n. trace / mark Il reste une trace de peinture. (There is a paint mark left.) Marque laissée; utilisé littéral et figuré.
tracer v. to trace / to draw Trace une ligne droite, s’il te plaît. (Draw a straight line, please.) Verbe courant en dessin et navigation.
traduire v. to translate Peux-tu traduire ce texte ? (Can you translate this text?) Verbe essentiel pour apprentissage des langues.
trafic n. traffic Le trafic est dense ce matin. (Traffic is heavy this morning.) Circulation routière; souvent dans les bulletins météo/trafic.
train n. train Le train part à huit heures. (The train leaves at eight o’clock.) Transport ferroviaire; mot très fréquent.
trancher v. to cut / to decide Il faut trancher cette question aujourd’hui. (We must decide this question today.) Sens littéral et figuré (prendre une décision).
transporter v. to transport Cette entreprise transporte des marchandises lourdes. (This company transports heavy goods.) Verbe courant en logistique et déplacements.
transmettre v. to transmit / to pass on Transmets le message à Marie, s’il te plaît. (Pass the message to Marie, please.) Communication ou transmission d’objet/information.
transparent adj. transparent Le verre est transparent et propre. (The glass is transparent and clean.) Adjectif évident; utilisé littéralement et métaphoriquement.
travail n. work / job Mon travail commence à neuf heures. (My work starts at nine o’clock.) Nom fondamental; collocations: chercher du travail.
travailler v. to work Il travaille dans une banque. (He works in a bank.) Verbe de base pour emploi et activité.
travaillleur adj./n. hardworking / worker C’est un travailleur sérieux et motivé. (He is a serious, motivated worker.) Utilisé pour décrire une personne laborieuse ou un employé.
travers prep. across / through Il a traversé la rue rapidement. (He crossed the street quickly.) Préposition ou adverbe selon le contexte.
trembler v. to tremble / to shake Ses mains tremblaient de froid. (His hands were trembling from the cold.) Verbe physique ou émotionnel; courant.
tres adv. very Elle est très intelligente. (She is very intelligent.) Adverbe intensif très fréquent – note accent: très.
treize num. thirteen J’ai treize personnes dans ma classe. (I have thirteen people in my class.) Nombre de base; utile pour chiffres et dates.
tri n. sorting / selection Le tri des déchets est important. (Sorting waste is important.) Nom utilisé en gestion des déchets et classement.
tribunal n. court L’affaire ira au tribunal demain. (The case will go to court tomorrow.) Institution judiciaire; mot courant en actualité.
triste adj. sad Elle est triste depuis hier. (She has been sad since yesterday.) Adjectif de sentiment fréquent en conversation.
trimestre n. quarter / term Le trimestre scolaire commence en septembre. (The school term begins in September.) Période de trois mois; utilisé en éducation et finance.
trinquer v. to toast Nous allons trinquer pour son succès. (We will toast to his success.) Verbe utilisé lors de célébrations avec boissons.
trio n. trio Le trio joue de la musique classique. (The trio plays classical music.) Groupe de trois musiciens ou personnes.
trop adv. too / too much Tu parles trop fort. (You speak too loudly.) Adverbe d’excès; très fréquent en conversation.
touche n. key / touch Appuie sur la touche Entrée. (Press the Enter key.) Élément d’un clavier; aussi sens figuré “toucher émotionnel”.
toucher n. touch / feel Le livre a touché ma sensibilité. (The book touched my sensitivity.) Nom dérivé du verbe; usage littéraire et courant.
tour n. turn / tour C’est ton tour de jouer. (It’s your turn to play.) Multiple sens: tour, tour de ville, tour de rôle.
tourner v. to turn / to film Tourne la page, s’il te plaît. (Turn the page, please.) Verbe très utilisé; aussi en cinéma (tourner un film).
touriste n. tourist Les touristes visitent le musée chaque jour. (Tourists visit the museum every day.) Personne en voyage pour loisir; mot fréquent.
tousser v. to cough Il a commencé à tousser hier soir. (He started coughing last night.) Verbe courant en contexte de santé.
tout adj. whole / entire Le tout est plus que la somme. (The whole is more than the sum.) Adjectif signifiant entier; usage courant.
tout-petit n. toddler Le tout-petit dort dans sa chambre. (The toddler sleeps in his room.) Expression pour très jeune enfant; familier affectueux.
toxique adj. toxic Certaines substances sont toxiques pour l’environnement. (Some substances are toxic to the environment.) Adjectif utilisé en santé et environnement.
traceur n. marker / tracker Le traceur indique le parcours du colis. (The tracker shows the parcel’s route.) Souvent technique – modéré en fréquence.
traîner v. to drag / to hang around Ne traîne pas, nous sommes en retard. (Don’t dawdle, we’re late.) Verbe courant pour délais ou mouvement lent.
trajet n. journey / route Le trajet dure trente minutes. (The journey takes thirty minutes.) Utilisé pour déplacements quotidiens ou voyages.
trait n. line / feature Ce dessin a un trait élégant. (This drawing has an elegant line.) Terme artistique ou psychologique (trait de caractère).
traiter v. to treat / to deal with Traite ce problème rapidement, s’il te plaît. (Deal with this problem quickly, please.) Verbe polyvalent: soigner, manipuler ou discuter d’un sujet.
traduction n. translation La traduction du document est prête. (The document’s translation is ready.) Nom lié au verbe traduire; courant en milieu linguistique.
tranche n. slice / age group Une tranche de pain suffit. (A slice of bread is enough.) Partage en morceaux ou catégories d’âge.
tranquille adj. quiet / calm Reste tranquille, tout ira bien. (Stay calm, everything will be fine.) Adjectif très utilisé pour décrire atmosphères et personnes.
transfert n. transfer Le transfert d’argent a été effectué. (The money transfer has been made.) Mot courant en finance et sport.
transparent n. slide / transparent Le professeur a montré un transparent pendant le cours. (The teacher showed a slide during class.) Nom moins courant aujourd’hui – aussi adjectif courant.
travailleur n. worker Les travailleurs manifestent aujourd’hui. (Workers are protesting today.) Nom courant pour employés; lien avec travail.
travailliste adj. labor-oriented Une politique travailliste favorise les salariés. (A labor-oriented policy favors employees.) Terme politique – modéré; utile en contexte politique.
triple adj. triple Il a une triple responsabilité au travail. (He has a triple responsibility at work.) Adjectif numérique; usage courant.
tutorat n. tutoring Le tutorat aide les étudiants en difficulté. (Tutoring helps students in difficulty.) Support pédagogique individuel ou en petit groupe.
tutorial n. tutorial J’ai regardé un tutorial en ligne. (I watched an online tutorial.) Mot emprunté à l’anglais mais courant; usage informel.
turquoise adj./n. turquoise Elle porte une écharpe turquoise. (She wears a turquoise scarf.) Couleur fréquente en mode et déco.
témoin n. witness Le témoin a décrit l’accident. (The witness described the accident.) Personne qui voit un événement; terme juridique courant.
ténébreux adj. dark / gloomy Un ciel ténébreux annonçait l’orage. (A gloomy sky heralded the storm.) Adjectif littéraire – moins courant mais connu.
tôt adv. early Il se lève très tôt chaque matin. (He gets up very early every morning.) Adverbe temporel fréquent; opposé tard.
tournoi n. tournament Le tournoi de tennis commence demain. (The tennis tournament starts tomorrow.) Événement sportif; mot courant.
tâtonner v. to grope / to fumble Il tâtonnait dans le noir pour trouver l’interrupteur. (He fumbled in the dark to find the switch.) Verbe pour actions incertaines ou exploratoires.
taire v. to keep quiet / to hide Il préfère taire certains détails. (He prefers to keep certain details quiet.) Verbe pronominal “se taire” très fréquent.
taire v. to silence Le juge a ordonné de taire les témoins. (The judge ordered the witnesses to be silent.) Usage instructif; sens proche de ‘faire taire’.
taire v. to conceal Elle a tu ses peurs. (She kept her fears to herself.) Usage littéraire ou courant selon le contexte.

Descriptions

table
talent
tandis que
tante
tant
tant mieux
tant pis
taper
tard
tarder
tarte
tas
tâche
tâcher
technique
technologie
télephone
télévision
téléphoner
tenu
tenir
ténu
terre
terrible
terrasse
tête
timide
timbre
tissu
toit
toi
ton
tordre
toucher
tous
tout
toujours
toute
toutefois
tout de suite
toutefois
trace
tracer
traduire
trafic
train
trancher
transporter
transmettre
transparent
travail
travailler
travaillleur
travers
trembler
tres
treize
tri
tribunal
triste
trimestre
trinquer
trio
trop
touche
toucher
tour
tourner
touriste
tousser
tout
tout-petit
toxique
traceur
traîner
trajet
trait
traiter
traduction
tranche
tranquille
transfert
transparent
travailleur
travailliste
triple
tutorat
tutorial
turquoise
témoin
ténébreux
tôt
tournoi
tâtonner
taire
taire
taire
If you think there is a missing term, let us know using the contact form.