This list includes 35 Latina girl names that start with J, from “Jacinta” to “Julissa”. You’ll find common names, regional variants, and traditional options used across Latin America and Spain. Use it for baby naming, character creation, or cultural research.
Latina girl names that start with J are female given names used in Spanish and Portuguese-speaking communities, often reflecting religious, indigenous, or familial traditions. Many of these names carry long histories, like “Jacinta,” associated with Catholic devotion in Iberian and Latin American cultures.
Below you’ll find the table with Name, Pronunciation, Meaning, and Region.
Name: The written given name as commonly used, so you can scan and shortlist options you like.
Pronunciation: A simple phonetic respelling that helps you say each name correctly in everyday speech.
Meaning: A one-line definition that highlights origin or significance, useful for choosing a name with intent.
Region: The country or area where the name is most common, helping you find culturally relevant choices.
Latina girl names that start with J
Name
Pronunciation
Meaning
Origin/Region
Juana
hoo-AH-nah
God is gracious; feminine of Juan
Spain, Latin America
Juanita
hoo-ah-NEE-tah
Little Juan; diminutive of Juana
Mexico, Spain, Latin America
Julia
HOO-lee-ah
Youthful; from Latin Julius
Spain, Latin America, U.S. Hispanic
Juliana
hoo-lee-AH-nah
Youthful; feminine of Julian
Mexico, Argentina, Spain
Julieta
hoo-lee-AY-tah
Little Julia; diminutive of Julia
Spain, Mexico, Latin America
Julissa
hoo-LEE-sah
Possibly blend of Julia and Melissa
Puerto Rico, Mexico, U.S. Hispanic
Josefina
ho-seh-FEE-nah
God will add; feminine of Joseph
Spain, Mexico, Latin America
Josefa
ho-SEH-fah
God will add; feminine of José
Spain, Latin America
Jocelyn
ho-seh-LEEN
Unknown; modern use from Old French name Joceline
U.S. Hispanic, Puerto Rico, Mexico
Joselyn
ho-seh-LEEN
Variant of Jocelyn; modern form
Puerto Rico, Mexico, U.S. Hispanic
Johana
ho-AH-nah
God is gracious; variant of Joanna
Mexico, Central America, Spain
Joana
zho-AH-nah
Variant of Joanna/Joanne
Portugal, Brazil, Spain (Catalonia)
Joaquina
hwa-KEE-nah
Feminine of Joaquín (God will establish)
Spain, Latin America
Jimena
hee-MEH-nah
Unknown; possibly “listener” or Basque origin
Spain, Mexico, Latin America
Jacinta
ha-SEEN-tah
Hyacinth (flower)
Spain, Argentina, Mexico
Jacqueline
jack-LEEN
French form of Jacqueline (supplanter)
Mexico, Puerto Rico, U.S. Hispanic
Jazmín
haz-MEEN
Jasmine (flower)
Spain, Latin America, U.S. Hispanic
Jessenia
heh-SEH-nee-ah
Likely modern Latin American name of uncertain origin
Puerto Rico, Dominican Republic, U.S. Hispanic
Judith
hoo-DEETH
Woman of Judea; praised
Spain, Latin America
Jana
HAH-nah
God is gracious; Slavic/Arabic ties in usage
Spain, Latin America, U.S. Hispanic
Janaína
zhah-nah-EE-nah
Brazilian name linked to Afro-Brazilian deity Iemanjá
Brazil (Portuguese)
Jorgelina
hor-heh-LEE-nah
Feminine diminutive of Jorge
Argentina, Uruguay
Jordana
hor-DAH-nah
Feminine of Jordan; “to flow down”
Argentina, Puerto Rico, U.S. Hispanic
Joseline
ho-seh-LEEN
Variant of Jocelyn/Joceline
Puerto Rico, U.S. Hispanic
Janeth
ha-NETH
Modern form of Janet/Jeanette
Mexico, Central America
Jorgina
hor-HEE-nah
Feminine of Jorge
Spain, Argentina, Mexico
Jovita
ho-BEE-tah
Young; diminutive (Latin jovis/juvenile ties)
Mexico, Philippines (Hispanic influence)
Judit
hoo-DEET
Catalan/Spanish form of Judith
Spain (Catalonia), Latin America
Jordina
hor-DEE-nah
Feminine form related to Jordan
Spain (Catalonia), Latin America
Joselina
ho-seh-LEE-nah
Diminutive/extended form of Josefa/Josefina
Latin America
Janette
ha-NET-teh
French diminutive of Jean/Janet
Mexico, Puerto Rico, U.S. Hispanic
Jazmín
haz-MEEN
Spanish spelling of Jasmine
Spain, Latin America
Jocelyne
jo-seh-LEEN
French form of Jocelyn
Mexico, Puerto Rico, U.S. Hispanic
Jazmine
jaz-MEEN
English/modern form of Jasmine
U.S. Hispanic, Puerto Rico
Jeneva
heh-NEH-vah
Variant of Geneva/Jean/modern creation
Mexico, U.S. Hispanic
Descriptions
Juana
Classic Spanish feminine form of Juan; widely used across Hispanic communities. Diminutive Juanita; strong religious and historical usage (Registro Civil Spain; INEGI Mexico).
Juanita
Affectionate diminutive often used independently. Popular in older generations and in folk songs; common diminutives Juani or Nita (BehindTheName; INEGI Mexico).
Julia
Timeless, international name used widely in Hispanic communities. Variants: Julieta, Juliana; frequent in civil registries (Registro Civil Spain; SSA U.S.).
Juliana
Elegant multi-syllable name popular across Latin America. Short forms: Juli, Ju; steady presence in birth records (INE Argentina; BehindTheName).
Julieta
Romantic, literary name (Romeo & Juliet variant). Popular in Spanish-speaking countries; often spelled Julieta (Registro Civil Spain; INEGI Mexico).
Julissa
Modern, popular in Caribbean and U.S. Hispanic communities; often spelled Julisa or Julissa (BehindTheName; Puerto Rico registries).
Josefina
Traditional, formal feminine of José. Common diminutive Fina or Pepa; frequent historical usage (Registro Civil Spain; INEGI Mexico).
Josefa
Older, traditional form; still used in rural and religious contexts. Variants Josefina, Pepa (Registro Civil Spain; BehindTheName).
Jocelyn
Used widely in Hispanic communities as Jocelyn/Joceline. Spelling variants include Joselyn and Yocelyn (SSA U.S.; BehindTheName).
Joselyn
Common spelling variant among Latina families; often shortened to Josey or Josy (BehindTheName; Puerto Rican civil records).
Johana
Common Hispanic form of Joanna; also spelled Yohana/Yohanna. Popular in Central America and the Caribbean (INE Mexico; BehindTheName).
Joana
Portuguese/Catalan form of Joanna, popular in Portugal and Brazil; Catalan use common in Spain (IBGE Brazil; Registro Civil Spain).
Joaquina
Traditional feminine of Joaquín; used historically and in some rural areas. Diminutive Quina (Registro Civil Spain; INEGI Mexico).
Jimena
Historic Spanish name (from medieval Ximena). Very popular in modern Spain and Latin America; short form Mena (Registro Civil Spain; BehindTheName).
Jacinta
Religious and floral name, popular in Catholic communities; diminutive Cinta (Registro Civil Spain; BehindTheName).
Jacqueline
Adopted widely in Hispanic communities; often spelled Jaqueline or Jacqueline. Short forms Jackie, Jacqui (BehindTheName; SSA U.S.).
Jazmín
Spanish form of Jasmine, popular for its floral imagery. Spelled Jazmín or Jazmin without accent; frequent in registries (INE Mexico; BehindTheName).
Jessenia
Modern given name popular in Caribbean Hispanic communities; variant spellings Jessenia/Jessenya (Puerto Rico civil records; BehindTheName).
Judith
Biblical name used across Hispanic communities. Variants Judit (Catalan) and diminutive Judy (Registro Civil Spain; BehindTheName).
Jana
Short, international name used in Spanish-speaking countries; sometimes spelled Jana or Yana (Registro Civil Spain; BehindTheName).
Janaína
Popular in Brazil as Janaína or Janaina; strong Afro-Brazilian cultural ties (IBGE Brazil; Brazilian registries).
Jorgelina
Common in Argentina and Uruguay; feminine form of Jorge, used historically and in modern registries (Registro Civil Argentina; BehindTheName).
Jordana
Used as a feminine form of Jordan in Hispanic communities; occasional variant Jordanna (SSA U.S.; INE Argentina).
Joseline
Popular spelling in Puerto Rico and among U.S. Latinas; often shortened to Josie or Lina (Puerto Rico registries; BehindTheName).
Janeth
Common in Central America and Mexico; variant spellings Janeth/Janette; 1980s–2000s popularity (INE Mexico; BehindTheName).
Jorgina
Used as feminine counterpart to Jorge; seen in Argentina and Spain. Short forms Gina (Registro Civil Spain; INEGI Argentina).
Jovita
Traditional Catholic name, known from Saint Jovita; used in older generations (BehindTheName; Registro Civil Spain).
Judit
Catalan/Spanish variant of Judith; common in Catalonia and among Catalan-speaking families (Registro Civil Spain; BehindTheName).
Jordina
Catalan feminine of Jordan; regional use in Catalonia and some Spanish-speaking areas (Registro Civil Spain; BehindTheName).
Joselina
Soft, melodic form used in various Latin American countries; diminutives Lina or Jose (INE Mexico; BehindTheName).
Janette
Variant of Janet/Janette used in Hispanic communities; peaked in late 20th century (SSA U.S.; BehindTheName).
Jazmín
Alternate spelling of Jazmín; floral and popular in modern baby-name lists (INE Mexico; BehindTheName).
Jocelyne
Less common French-influenced variant seen in Hispanic communities; elegant, sometimes spelled Jocelyne/Jocelin (BehindTheName; SSA U.S.).
Jazmine
English-influenced spelling used by many U.S. Hispanic families; variant of Jazmín (SSA U.S.; BehindTheName).
Jeneva
Modern/rare name seen in registries; sometimes a Spanish spelling of Geneva or Jennifer-inspired forms (INE Mexico; BehindTheName).
If you think there is a missing term, let us know using the contact form.