Here you’ll find 100 Russian words that start with B, organized from “бабочка” to “бюро”. Many are common everyday nouns and verbs you meet in travel, study, and conversation, with a few loanwords and formal terms.
Russian words that start with B are a diverse mix of native Slavic roots and borrowed terms. For example, “бюро” comes from French and shows how Russian adopts foreign administrative vocabulary.
Below you’ll find the table with English gloss, Cyrillic headword, and example sentences (Russian and English).
быть
Самый распространённый вспомогательный глагол, нужен в многих конструкциях. Он хочет быть врачом. – He wants to be a doctor.
без
Простой предлог, очень частотен в речи и письме. Чай без сахара, пожалуйста. – Tea without sugar, please.
большой
Очень частое прилагательное для размеров и значимости. Это большой дом. – This is a big house.
больше
Сравнительная частица/наречие; часто в повседневной речи. Мне нужно больше времени. – I need more time.
более
Более книжный синоним «больше», часто в официальной речи. Это более интересная книга. – This is a more interesting book.
бутылка
Обычный предмет быта; частая покупка в магазине. Купи две бутылки воды. – Buy two bottles of water.
банк
Финансовое учреждение, слово повсеместно употребляется. Я иду в банк завтра. – I’m going to the bank tomorrow.
билет
Частое слово для транспорта и мероприятий. У меня есть билет на поезд. – I have a train ticket.
брат
Обычное семейное слово, часто встречается в речи. Мой брат старше меня. – My brother is older than me.
бабушка
Тёплое разговорное слово для родственницы. Бабушка готовит вкусный борщ. – Grandmother cooks tasty borscht.
бить
Основной глагол со множеством значений; часто в устойчивых выражениях. Не бить кота, пожалуйста. – Don’t hit the cat, please.
брать
Очень частый глагол движения/действия. Я беру книгу. – I take the book.
быстро
Частое наречие скорости в разговоре и инструкциях. Он быстро бежит. – He runs quickly.
бег
Существительное, связанное со спортом и действием. Утром я люблю бег. – I like running in the morning.
бежать
Глагол движения; важен для описания действий. Она бежит в парк. – She runs to the park.
болезнь
Частое медицинское слово, нейтральный регистр. У него лёгкая болезнь. – He has a mild illness.
боль
Короткое высокочастотное слово в медицине и разговоре. У меня сильная боль. – I have strong pain.
больной
Прилагательное и существительное в клиническом и бытовом стиле. Он больной сегодня. – He is sick today.
бумага
Очень распространённый предмет для писем и документов. Дай мне лист бумаги. – Give me a sheet of paper.
буква
Основное слово при изучении алфавита и орфографии. Напиши букву “А”. – Write the letter “A”.
больница
Частое медучреждение; важно для путешественников. Я везу тебя в больницу. – I’m taking you to the hospital.
богатый
Широко употребляемое прилагательное о доходе или достоянии. Он богатый человек. – He is a rich man.
богатство
Слово для описания денег и ценностей; книжное и разговорное. Его богатство велико. – His wealth is large.
бывший
Употребляется о прошлого статусе человека/роли. Мой бывший коллега помогает. – My former colleague helps.
берег
Частое в географических и бытовых контекстах слово. Мы идём по берегу. – We walk along the shore.
балет
Культурный термин, часто в разговоре о искусстве. Я люблю русский балет. – I love Russian ballet.
банкнота
Номинал денег в наличности, встречается в быту. У меня нет банкнот. – I don’t have banknotes.
базар
Разговорное слово для рынка, частое в регионах. Мы идём на базар. – We are going to the market.
база
Основное слово в технике и организации. У нас есть база данных. – We have a database.
бензин
Частое слово для автопутешествий и расходов. Машина нуждается в бензине. – The car needs gasoline.
беречь
Глагол ухода и бережного отношения к вещам. Береги книги. – Take care of the books.
бегать
Версия глагола «бежать» для повторяющихся действий. Я люблю бегать утром. – I like to run in the morning.
блюдо
Кухонное слово, часто в меню и рецептах. Это вкусное блюдо. – This is a tasty dish.
бельё
Домашний термин для постельного и нижнего белья. Стирай бельё аккуратно. – Wash the linen carefully.
библиотека
Культурное и образовательное учреждение, часто в городах. Я иду в библиотеку. – I am going to the library.
близко
Простое наречие расстояния в разговорной речи. Он живёт близко. – He lives nearby.
близкий
Определяет степень родства или расстояния. Это мой близкий друг. – He is my close friend.
больно
Частое слово для передачи боли или неудобства. Мне очень больно. – It hurts me a lot.
барабан
Музыкальный инструмент, часто в оркестре или группе. Он играет на барабане. – He plays the drum.
бассейн
Популярное место отдыха и спорта в городе. Мы идём в бассейн. – We’re going to the pool.
бизнес
Заимствованное, но повсеместно употребляемое слово. Он начинает новый бизнес. – He is starting a new business.
бухгалтер
Профессиональная должность в финансах и компаниях. Бухгалтер проверяет счёт. – The accountant checks the bill.
белый
Частое прилагательное для цвета и символики. У неё белая рубашка. – She has a white shirt.
брак
Двойное значение: семья или производственный брак. У них крепкий брак. – They have a strong marriage.
балкон
Обычный элемент квартиры; полезно знать при аренде жилья. Мы сидим на балконе. – We sit on the balcony.
ботинок
Повседневный предмет гардероба; часто в разговоре о вещах. Где мой ботинок? – Where is my shoe?
брить
Частый глагол ухода за внешностью у мужчин. Он бреет бороду. – He shaves his beard.
бриллиант
Драгоценный камень, часто в ювелирных описаниях. Она носит бриллиант. – She wears a diamond.
баян
Русский народный музыкальный инструмент; слово в музыке. Он играет на баяне. – He plays the bayan.
братство
Используется в социальных и исторических контекстах. Они создали братство. – They formed a brotherhood.
банкрот
Экономический термин, важен в новостях и бизнесе. Он стал банкротом. – He became bankrupt.
блондин
Простое описание цвета волос у человека. Он блондин. – He is blond.
баловать
Глагол о том, чтобы давать избыток внимания или подарков. Она любит баловать детей. – She likes to spoil children.
благополучие
Книжный и разговорный термин о качестве жизни. Их благополучие важно. – Their well-being is important.
беседа
Обычное слово для диалогов, интервью и разговоров. У нас была тёплая беседа. – We had a warm conversation.
бесконечный
Частое в художественной речи и описаниях. Дорога бесконечна. – The road is endless.
бесить
Сильное разговорное глагольное слово эмоции раздражения. Эта музыка меня бесит. – This music annoys me.
белка
Обычное слово о животных, часто в парках. Я видел белку в парке. – I saw a squirrel in the park.
белок
Научное и бытовое слово о питании и биологии. В яйце много белка. – There’s a lot of protein in the egg.
бегун
Спортивный термин, часто в любительских соревнованиях. Он хороший бегун. – He is a good runner.
болото
Географическое слово, важно в описаниях местности. Мы шли через болото. – We walked through the swamp.
брелок
Маленький предмет для ключей, частая мелочь. Мой брелок потерялся. – My keychain is lost.
браузер
Современное заимствование для интернета; очень употребимо. Открой браузер. – Open the browser.
блюз
Музыкальный жанр, часто в культурных обсуждениях. Я слушаю блюз. – I listen to the blues.
биография
Произведение о жизни человека; частое в СМИ. Его биография интересна. – His biography is interesting.
бог
Религиозный термин, часто встречается в культуре и речах. Они верят в бога. – They believe in God.
божий
Прилагательное в религиозных и образных выражениях. Это божий дар. – This is a godsend.
баран
Значение животного и разговорный эпитет в переносном смысле. У фермера баран. – The farmer has a ram.
балл
Образование и оценка: часто употребляемое слово. Он получил высокий балл. – He got a high score.
батарея
Техническое слово в электронике и отоплении. Разрядилась батарея. – The battery is dead.
бумеранг
Игрушка и метафора возврата; редко в повседневной речи. Он кинул бумеранг. – He threw a boomerang.
бой
Слово для спорта и военных действий; частое в СМИ. Бой начался. – The fight began.
бойкот
Политический и социальный инструмент давления; частое в новостях. Они объявили бойкот. – They announced a boycott.
бабочка
Двойное значение: насекомое и галстук-бабочка. Она видит бабочку. – She sees a butterfly.
броня
Военный и технический термин; часто в исторических текстах. У танка толстая броня. – The tank has thick armor.
бюджет
Экономическое слово для государства и семьи; часто в СМИ. Город принял новый бюджет. – The city adopted a new budget.
бюро
Офисное или организационное помещение/структура. Я работаю в бюро. – I work in an office.
брус
Строительный термин, полезен в быту и ремонте. Мы купили деревянный брус. – We bought a wooden beam.
буханка
Повседневное слово о хлебе, часто в магазине. Она купила буханку хлеба. – She bought a loaf of bread.
бракосочетание
Официальный термин для свадебного обряда; книжный и формальный. Они планируют бракосочетание летом. – They plan a wedding ceremony in summer.
брешь
Термин для трещин или пробелов, часто в технике. В стене появилась небольшая брешь. – A small gap appeared in the wall.
брошюра
Полезное слово в рекламе и туризме; заимствование. Возьми эту брошюру. – Take this brochure.
бутон
Слово ботаники и цветоводства, часто в быту. На розе появился бутон. – A bud appeared on the rose.
бригадир
Профессия на стройке и в производстве; частое слово. Бригадир дал новое задание. – The foreman gave a new task.
бронза
Материал в искусстве и технике; распространённый термин. Статуя сделана из бронзы. – The statue is made of bronze.
бродяга
Разговорное слово о бездомных, часто в литературе. Он встретил бродягу у моста. – He met a vagrant at the bridge.
бюджетный
Прилагательное для экономичных вариантов и расходов. Это бюджетный вариант. – This is the budget option.
бал
Историческое и праздничное слово, используется в культуре. Мы пошли на бал. – We went to the ball.
беспокоить
Частое слово в просьбах и предупреждениях. Не беспокой меня сейчас. – Do not bother me now.
бессмысленный
Хорошо употребляется в оценке действий и идей. Это бессмысленный спор. – This is a senseless argument.
бессрочный
Юридический и административный термин договора. У него бессрочный контракт. – He has an indefinite contract.
бисер
Популярное слово в рукоделии и украшениях. Она собирает бисер. – She collects beads.
блеф
Частое заимствование в деловом и игровом контексте. Это был всего лишь блеф. – It was just a bluff.
бледный
Описательное прилагательное внешности и здоровья. Он стал бледным. – He became pale.
блиц
Короткие турниры или скоростные события, заимствование. Они провели блицтурнир. – They held a blitz tournament.
блокнот
Практичный предмет для записей, очень частотен в быту. Запиши это в блокнот. – Write this down in a notebook.
бокс
Спортивный термин, часто в СМИ и клубах. Он посещает бокс-клуб. – He attends a boxing club.
бойкий
Характеристика речи или поведения, разговорное слово. У него бойкий характер. – He has a brisk character.
благотворительность
Тематическое слово о помощи и пожертвованиях; формальное. Она занимается благотворительностью. – She works in charity.
брод
Географическое слово, полезно в описаниях путешествий. Мы прошли через брод. – We crossed the ford.
If you think there is a missing term, let us know using the contact form.